Traductor

Zelig (1983) (sello judeo-masón: 3,5,7,15, políticos, periodistas, policías, psiquiatras, psicólogos, escritores, columnas templarias, vello facial a los lados, saludo de manos, cambio de nombre, puro=sacrificio, ajedrezado, alcohol, tabaco, café, coches, radio, llave, Jazz, Chicago, Nueva York, Florida, Boston, California, Viena, París, Madrid, Berlín, Vaticano, San Petersburgo, México, Polonia, Scott Fitgerald, Freud, Lindberg, Shakespeare, Hitler, Moby Dick, Martínez, Jacob, Ku klux klan, 'impostores', 'gangsters', 'gente influyente', 'payasos', 'profesionales', 'charlatanes', 'sin personalidad', 'voluntad'='podemos', 'impresión', 'sorpresa', 'loco', 'héroe', 'fiesta', 'león', 'esperanza', 'vigilar', 'héroes', 'pasar a la historia', suicidio, crisis económicas, guerra mundial...)

"Su historia es un reflejo de la experiencia judía en América." (ZeligBanda sonora
"¿Por qué este espíritu de emulación? Supongo que es un deseo de hacerlo todo, de destacar." (I. Asimov ?)

No hay comentarios: