Traductor

Independence Day (1996: iglesia, gobierno, ejército, medios, tribunales, hospitales, policía, saludo de manos, dedo índice, ajedrez, alcohol, tabaco, armas, coches, dinero, satélites, rojo-azul-blanco, puro=sacrificio, Tiro, sisi=Isis, David, Lucas, Ben, Migu-El, Ra, Bes, Toth, Min, Baal, Seth, An, Llave, 'señor', 'amigos', 'caballeros', 'diablos', 'señales', 'can-ales', 'mi-sion', 'seguir', 'bloquear', 'interferir', 'cargar', 'atacar', 'contacto', 'loco-a', 'objetivo', 'blanco', 'exit'...)

"Podemos utilizar su señal contra ellos, como un virus." (In dependence day) Banda sonora,
"La asamblea de los dioses ha decidido desencadenar el diluvio." (Texto sumerio)
"Levantaos y salid de este lugar, porque el Señor va a arrasar la ciudad." (Génesis)
"Y ese día será un recuerdo para vosotros y lo festejaréis a lo largo de vuestras generaciones." (Éxodo)