Traductor

Pulp Fiction (1994) (simbolismo judío-masón: 3,5,7,11,22,30,50,666, dedo índice, pulgar e índice juntos, policía, vello facial a los lados, tabaco, alcohol, café, diamantes, apuestas, drogas, coches, estrella de David, Amsterdam, París, Florida, Elvis, Ricky Nelson, Marilin Monroe, Madonna, Jack, Yavé, Ezequiel, Villa Lobos, Coca Cola, McDonald-Burger King='mierda', 'idiota', 'loco', 'trabajo', 'negocio', 'compañeros-amigos-hermanos', 'fidelidad', 'piedra', 'rock', 'cabrón', 'llave', 'héroe', 'capitán', 'lobo', 'dios mío', 'accidente', 'cerdo', 'pollo', secuestro, robo, asesinato...)

"Esos putos judíos llevan quince generaciones con sus putos negocios.
Puede que algún día se trate de nosotros o ellos." (Pulp Fiction)
"El camino del hombre recto está por todos lados rodeado por las injusticias de los egoístas y la tiranía de los hombres malos." (Ezequiel)
"Y marcaré una diferencia entre mi pueblo y tu pueblo." (Éxodo)
"En lo que atañe a la ficción, la única responsabilidad del escritor consiste en buscar la verdad dentro de su propio corazón. La verdad está en los ojos de quien mira." (S. King ?)