Traductor

Jason y los Argonautas (1963 cananeos: iglesia, monarquía, ejército, armas, oro, dinero, cuernos, columnas, Hercules, Zeus-Baal, Dagón, Hécate, 'dios mío', 'amigos', 'piratas', 'capitanes', 'arpías', 'atletas'=atlantes, 'vellocino'=becerro, 'regalos', 'viaje', 'fuerza', 'trato', 'impre-sion', 'inducir', 'zarpar', 'castigar', 'atacar', 'espiar', 'atormentar', 'torturar', 'robar', 'matar', 'sacrificar'...)

"Veo un árbol y de sus ramas cuelga." (Jason y los astronautas) Banda sonora
"El señor hacia el País de los Vivos volvió su espíritu, el señor, Gilgamesh, hacia el País de los Vivos volvió su espíritu." (Tablilla sumeria)