Traductor

Alejandro el Grande (1956) (cuña judeo-fenicia-masónica: 3,5,22,30,33, ejército, templo, palacio, mercenarios, dedo índice, alcohol, armas, oro, dinero, Demóstenes, Filipo, Aristóteles, Atenas, Macedonia, Babilonia, 'amigos', 'compañeros', 'príncipes', 'reyes', 'jefes', 'traidores', 'héroes', 'fundadores', 'locos', 'pacto', 'ruego', 'plan', 'crédito', 'obedecer órdenes', 'adiestrar', 'inculcar', 'marcar', 'saquear', 'conquistar', 'crucificar', 'desterrar', 'torturar', 'suicidar', 'crimen', 'caos', 'sobornos', 'revolución', 'guerra', 'asesinato', 'gloria',...)

"Subsiste una antigua ley de la realeza: No confiar en nadie, y lo más importante, aprender y saber estar solo." (Alejandro el enano) Banda sonora
"No te fíes, Gilgamesh, ni siquiera de toda tu fuerza. Afina la mirada para que tus golpes sean eficaces." (Epopeya de Gilgamesh)

No hay comentarios: