Traductor

El Pan nuestro de cada Día (1934) (simbolismo judío-masón: 3,5,10,12, alcohol, tabaco, café, gasolina, coches, pollo, puro=sacrificio, radio, luna, sol, abogado, socialismo, California, Washington, Smith, Chris, Cohen, 'dios mío', 'negocio', 'invitado', 'crédito=préstamo', 'boy scout', 'amigo', 'caballeros', 'cantero', 'capitán', 'gran jefe', 'esperanza', 'pandilla', 'cerdo', 'gangsters', 'oro'...)

"Tenemos la tierra y tenemos la fuerza, no necesitamos terratenientes para salir adelante." (El pan nuestro de cada día)
"Terrible era el hambre, no se producía nada, nadie se 'lavaba las manos' en los arroyos, las aguas no subían.
Lo que se había dispersado del kur, él lo condujo y lo arrojó al Tigris. Las altas aguas vierte sobre los campos, y he aquí que entonces todo lo que hay en la tierra se alborozó en la distancia a causa de Ninurta, el rey del país." (Tablilla sumeria)
"Con el sudor de tu rostro comerás tu pan hasta que vuelvas a la tierra de la que fuiste tomado; porque tierra eres y a la tierra volverás." (Génesis)
"El crimen se volvió su pan, y la violencia, el vino de que tienen sed." (Proverbios)