Traductor

Sífilis

"En 1495 se declaró una nueva enfermedad en la ciudad italiana de Nápoles, a la sazón asediada por un ejército francés. La enfermedad se extendió rápidamente, contagiada por los soldados que se trasladaban de un lugar a otro. Casi un siglo más tarde, un astrónomo italiano, Girolamo Fracastoro (1478-1553), escribió un poema sobre un pastor que contrajo esta nueva enfermedad, a la que los italianos llamaban 'mal francés' y los franceses, 'mal napolitano'. Como Fracastoro dio a su pastor el nombre de Syphilis, los europeos en general y luego el mundo entero lo aplicaron a la enfermedad.
La sífilis pudo no haber sido una dolencia completamente nueva, pues algunos casos que en la Antigüedad y en la Edad Media se diagnosticaron como lepra, pudieron haber sido una forma de sífilis. De todas formas, a las gentes de aquel tiempo les pareció algo nuevo.
Como hizo su aparición poco después del descubrimiento de América, y como se extendió el rumor de que algunos de los marineros de Colón se enrolaron después en los ejércitos de Nápoles, cundió la creencia de que se trataba de una enfermedad originaria de América y que había sido traída a Europa. Más adelante, por el contrario, se afirmó que fueron los europeos quienes la llevaron a América. La realidad, sin embargo, nos es desconocida." (I. Asimov)